الاسم المجرور في اللغة الألمانية الداتيف Der Dativ

الداتيف Der Dativ هو الاسم المجرور في اللغة الألمانية في الجملة سواء بحرف جر أو حالة قاعدية أو وفقًا لإعراب الجملة، الذي يؤثر على الأداة بشكل كبير وتتغير حسب الكلمة التي تسبقها.

ولا تتغير أداة التعريف أو التنكير فقط، بل أيضًا الأسماء، خاصةً الأسماء الجمع، فغالبًا يتم إضافة حرف -n إلى نهايتها، عندما تكون في حالة الجر، ما عدا التي تنتهي ب-n أو s- تبقى كما هي دون أي إضافات، مثل: kinder kindern – Frauen Frauen.

وفي إطار سعينا الدائم لتقديم أفضل المعلومات وأسهل الشروحات لكافة الراغبين في تعلم اللغة الألمانية بسهولة قمنا بشرح دروس كتاب منشن وبعض الملاحظات الأخرى التي تعطي عملية تعلم الألمانية مزيدًا من المتعة من خلال:

الاسم المجرور في اللغة الألمانية

الاسم-المجرور-في-اللغة-الألمانية

الاسم المجرور في اللغة الألمانية الداتيف Der Dativ من أهم القواعد التي يجب التمكن منها وتعلمها للوصول إلى مستوى متقدم من اللغة.

أمثلة على استخدام dativ

  • Ich helfe meiner Mutter. أنا أساعد والدتي
  • Ich bleibe im Hotel. أنا أبقى في الفندق
  • Mein Vater gratuliert mir. والدي يهنئني
  • Das Essen schmeckt mir gut. الطعام يعجبني
  • Das Hemd passt mir nicht. القميص لا يناسبني
  • Die Wohnung gefällt uns nicht. الشقة لا تعجبنا
  • Ich danke ihm أنا أشكره
  • Er  komme aus der Türkei. هو يأتي من تركيا
  • Er lese die Zeitung nach dem Frühstück. هو يقرأ الجريدة بعد الفطار
  • Ich fahre mit dem Bus. أسافر بالأتوبيس
  • Meine Mutter geht mit mir. والدتي تذهب معي
  • Dieses Zimmer gehört dir nicht. هذه الغرفة لا تخصك
  • sie gehe zur Arbeit. هي تذهب إلى العمل
  • Ich bin im Kino. أنا في السينما
  • Ich helfe meinen Eltern. أنا أساعد والدي
  • Wie geht es dir? كيف حالك؟

يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن الجمل الموجزة في اللغة الألمانية Konzessivsätze

الضمائر الشخصية في حالة الجر في اللغة الألمانية Der Dativ

DativNominativ
mirich
dirdu
ihmer
ihmes
ihrsie
euchihr
unswir
ihnensie
IhnenSie

أمثلة على الضمائر الشخصية في حالة الجر dativ

  • Bring mir ein Brot mit. أحضر لي الخبز معك.
  • Ich danke dir. أشكرك.
  • Er kauft ihm ein Eis. هو اشترى له آيس كريم.
  • Ich schicke ihr eine E-Mail. أُرسلُ لها بريداً إلكترونيًا.
  • Mein Vater erzählt uns eine Geschichte. والدي يحكي لنا قصة.
  • Das gefällt euch nicht. لم يعجبكم.
  • Ich helfe ihnen. أنا أساعدهم.
  • أنا أريكم بطاقة هويتي Ich zeige Ihnen mein Ausweis.

اقرأ أيضًا المزيد عن الجمل الجانبية في اللغة الألمانية Nebensätze

Der-Dativ

أدوات التعريف والنكرة في حالة الجر في الألمانية Dativ

DativNominativDativNominativ
einemeindemdermaskulin
einemeindemdasneutral
einereinederdieFeminin
dendiePlural

أدوات الملكية في حالة الجر في اللغة الالمانية Dativ

PluralFemininneutralmaskulin
meinenmeinermeinemmeinem
deinendeinerdeinemdeinem
seinenseinerseinemseinem
ihrenihrerihremihrem
seinenseinerseinemseinem
unserenunsererunseremunserem
eureneurereuremeurem
ihrenihrerihremihrem
IhrenIhremIhnenIhnen

يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن جمل الوصل في اللغة الألمانية Relativsätze

أدوات النفي في حالة الجر في الالمانية Dativ

DativNominativ
keinemkein
keinemkein
keinerkeine
Keinen+nkeine

ما الفرق بين حالة الجر في اللغة الألمانية dativ والـ akkusativ

حالة-الجر-في-اللغة-الألمانية

هناك بعض الأفعال التي تأتي في الجملة وتسبب حالة الجر في اللغة الألمانية، خاصةً أن معظم الأفعال تأخذ حالة المفعول به akkusativ، بينما أفعال dativ فهي قليلة مقارنةً بحالة akkusativ.

اقرأ أيضًا المزيد عن الأفعال المنفصلة والمتصلة في اللغة الألمانية untrennbare Verben und trennbare Verben

لذا ينبغي حفظها كما هي باستثناء أفعال معنية مثل فعل sein فهو لا يأخذ أي من الحالتين، كما أن هناك أفعال مشتركة تأخذ الحالتين معًا، أي تأخذ مفعولين أحدهما AKK والآخر الاسم المجرور في اللغة الألمانية الداتيف.

أفعال تأخد dativ

  • antworten يجاوب أو يرد – Bitte antworte mir schnell! من فضلك جاوبني بسرعة.
  • begegnen يلتقي – Sind Sie schon der Chef begegnet? هل حقًا التقيت بالشيف؟
  • befehlen يأمر – Ich kann dir nicht befehlen. لا أستطيع أن آمرك.
  • beistehen يعاون أو يساند – ich stehe dir bei der Operation bei. أنا أساندك خلال العملية.
  • empfehlen يوصي أو ينصح – Können Sie etwas empfehlen? هل توصي بشيء؟
  • Mitbringen يحضر مع – Du solltest mir eine Blume mitbringen. ينبغي أن تحضر لي الورود
  • beitreten ينضم – Möchten Sie unserer wohltätigen Organisation beitreten? هل تريد حضرتك الانضمام إلى جمعيتنا الخيرية؟
  • dienen يخدم – Womit kann ich Ihnen dienen? بماذا أستطيع أن أخدم حضرتك؟
  • einfallen خطر بباله – Sollte Ihnen noch etwas einfallen! عليك أن تفكر في أي شيء آخر
  • entgegenkommen يقابل – Ich komme dir auf Weg entgegen. سأقابلك في الطريق
  • zeigen يعرض – Ich zeige keinem Lehrer dieses Buch أنا لا أعرض هذا الكتاب لأي معلم.
  • Ich schicke der Studentin Geld. أرسل المال للطالب – يرسل schenken      
  • geben يعطي – Sie geben es keiner Dame. لا يعطون ذلك للسيدة.
  • Kaufen يتسوق – Ich kaufe keiner Studentin das Buch. لن أشتري الكتاب لأي طالب.
  • helfen يساعد – Helfen Sie Ihrer Frau? هل تساعد زوجتك؟
  • danken يشكر – Dankst du dem Kind? هل تشكر الطفل؟
  • gefallen يُعجب – Wem gefällt diese Kleid? من أعجبه هذا الفستان؟
  • gehören يخص – Das buch gehört keinem Dichter. هذا الكتاب لا يخص أي شاعر 
  • gratulieren يهنئ – Wir gratulieren dem Hauswart. نحن نهنئ المشرف 
  • nützen ينفع – Bemühungen nützen mir nichts, nur Ergebnisse. الجهود لا تنفعني فقط النتائج
  • schaden يضر أو يؤذي – Er kann uns nicht mehr Schaden. لم يعد بإمكانه أن يؤذينا
  • passen يناسب – Das passt mir nicht. هذا لا يناسبني
  • schmecken يتذوق – Der Salat schmeckt den Gästen. الضيوف يتذوقون السلطة
  • glauben يعتقد – Wir glauben einem Mann. نحن نصدق الرجل
  • wehtun يؤلم – Warum sollte ich dir wehtun wollen? لماذا سأرغب في أن أؤلمك؟
  • Bringen يحضر – Sie bringt den Kaffee dem alten Mann. أحضرت القهوة للرجل العجوز
  • leihen يستلف – Kann ich mir den Auto leihen? هل يمكنني استعارة سيارتك؟
  • sagen يقول – Er sagt dem Mädchen alles. هو يخبر الفتاة بكل شيء
  • absagen يرفض أو يلغي – Der Manager muss dem Klienten den Termin absagen. يجب على المدير أن يرفض موعد الزبون
  • ähneln يشبه – Das Baby ähnelt dem Vater sehr. الطفل يشبه والده كثيرًا

يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن حروف المعاني في اللغة الألمانية Die Partikeln

حروف الجر التي تأتي مع الاسم المجرور في اللغة الألمانية الـdativ

هناك بعض حروف الجر التي تأتي مع الاسم المجرور وهي: ab, aus, außer, bei, gegenüber, nach, von, seit, zu, mit

  • Sie haben ein Geschenk von ihrem Vater bekommen هي حصلت على هدية من والدها
  • Ich lade dich zum Mittagessen ein أنا أدعوك للغذاء
  • Ich bin beim Arzt أنا عند الدكتور
  • Er geht zur Universität. هو يذهب إلى الجامعة
  • Er fährt immer mit dem Auto zur Arbeit. هو دائمًا يذهب للعمل بالسيارة
  • Ich bin aus Jordanien. أنا من الأردن
  • Ich fahre nach Europa أنا أسافر إلى أوروبا
  • Seit dem Unfall bin ich krank. منذ الحادث وأنا مريض
  • Ich komme von dem Arzt. أنا آتي من عند الدكتور

السؤال عن الاسم المجرور في اللغة الألمانية الـdativ

للسؤال عن الشخص العاقل في حالة الـdativ نستخدم wem?، بينما يتم السؤال عن الشخص غير العاقل باستخدام was?

  • من تشكر؟ أشكر الجار Wem dankst du? Ich danke der Nachbarin.
  • ماذا أهدى الشاب لوالدته؟ Was schenkt der junge Mann seiner Mutter?
  • أهدى الشاب الورود لوالدته Der junge schenkt seiner Mutter den Rosen.

ويمكن أيضاً السؤال عن الاسم المجرور في اللغة الألمانية الـdativ باستخدام Wo?

  • أين الحافلة؟ Wo ist der Bus?
  • الحافلة بجانب موقف الحافلات Der Bus ist neben der Bushaltestelle.
  • أين الأطفال؟ Wo sind die kinder?
  • الأطفال في المدرسة Die Kinder sind in der Schule.

يمكن استعمال الـdativ مع صفات معينة، مثل:

  • أنا آسف Es tut mir Leid.
  • أشعر بالبرد Mir ist kalt.
  • كيف حالك؟ Wie geht es dir?

يمكنك أيضًا معرفة المزيد عن حروف الجر في اللغة الألمانية Die Präpositionen

الداتيف

أسئلة طرحها الآخرون عن الاسم المجرور في اللغة الألمانية الداتيف Der Dativ

ماذا يعني الاسم المجرور في اللغة الألمانية dativ؟ Was bedeutet Dativ?

هو الاسم المجرور في اللغة الألمانية الذي يأتي في الجملة ليؤثر بشكل ملحوظ على الأدوات والأسماء والحالة الإعرابية لهم، ويأتي مع أفعال معينة، كما يأتي أيضاً مع بعض حروف الجر، مثل nach, von, seit, zu, mit.

ما هو الفرق بين akkusativ وdativ؟ Was ist der Unterschied zwischen Akkusativ und dativ?

يأتي المفعول به akkusativ في حالة النصب، بينما يأتي Dativ في حالة الجر، ويأخذ كلا منهما مع أفعال معينة، كما أن المفعول به المباشر يأتي مع Akkusativ، ويأتي dativ المفعول به غير المباشر.

almanypedia

ألماني بيديا هي موسوعة شاملة لكل المتغيرات والأحداث والمواضيع اليومية التي تهم كافة العرب في ألمانيا وجميع دول أوروبا، وفريق عملنا محترفون ولديهم خبرات حياتية يحاولون نقلها لكم بكل أمانة ومصداقية.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط لنمنحك أفضل تجربة ممكنة على موقعنا. بالمتابعة في استخدام هذا الموقع، فإنك توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط.
قبول
سياسة الخصوصية